おやすみなさい 韓国 語。 「おやすみ」の韓国語は?寝る前の7つのフレーズと使い分け方を解説!

まとめ ・韓国語で「おやすみ」は「잘 자(チャルジャ)」 ・「おやすみなさい」は「잘 자요(チャルジャヨ)」と「アンニョンヒチュムセヨ(안녕히 주무세요)」の2パターンがある ・目上の人に対して丁寧に言うときは「アンニョンヒチュムセヨ(안녕히 주무세요)」を使う それでは~. 看板やメニューを解読してみよう 「ホットで」「ショット追加」「Wi-Fi使える?」って韓国語で何て言えばいい? ちょっとしたフレーズを覚えておくと店員との距離も縮まって買い物がスムーズ 旅先ですぐに使えるお役立ちフレーズを厳選。

前半の안녕히(アンニョンヒ)は 「安らかに」みたいな意味なので、 안녕히 주무세요(アンニョンヒ・ジュムセヨ)で 「安らかにお休みください」という意味です。

訳は「おやすみなさい」なので、目上の人に対して使うときなどに使うと覚えればOKです。

彼氏・彼女のカップル同士や友達、年下の人に対して使われます。

また、ちょっとおどけたセリフだと 「 내 꿈 꿔 ネ クム クォ(私の夢見てね)」や 「 꿈에서 보자 クメソポジャ(夢で会おう)」という表現もあります。

83
15s linear;-o-transition:opacity. 関連記事• 友達や恋人同士のような相手に使いましょう 「좋은 꿈 꿔」は電話やメールなどでも使います
잘 자요(チャルジャヨ)の意味 잘 자요(チャルジャヨ)の意味を解説します 文化的に日本語のニュアンスとは若干違いがあります
ただし、朝は日本より早め 굿잠 グッチャム 「 굿잠 グッチャム 」は上に紹介した「 굿밤 グッパム」とよく似た言葉です
韓国の習慣、男子の1歳のお祝いとしての「トルチャンチ」を紹介します ベトナム人カップルは「おやすみ」の前にスキンシップをする ベトナム人は日本人よりもコミュニケーションを大事にします
いかがでしょう 韓流アイドルやイケメンに言いたい言葉が見つかります
important;background-image:none! カップルであれば気持ちを伝えるのは普通のことという感覚なので、アッサリ挨拶だけして電話を切ると誤解されてしまうこともあります 「 잠 チャム」は先ほども出てきた「眠り」、「 꿀 クル」は「ハチミツ」です
日本人からするとロマンチックすぎる気もしますが、CMで流行したセリフなので比較的よく使われます これを丁寧な口調に活用したものです
英語で「Sweet dream」という言葉がありますがそれに近いニュアンスの言葉です このページでは韓国語でお礼を言われた場合の返事「どういたしまして」について解説します
「今日の夜」は1回しかなく、2回も3回もないですよね 恋人や親しい仲の人の場合 恋人や親しい人に対しては、上記の友人への挨拶ももちろん使えますが、さらに幅が広がります
77